« Lusitana paixão » est une chanson qui a représenté le Portugal lors du festival de l’Eurovision en 1991, et qui était interprétée par Dulce Pontes. Elle avait été classée en 8 ème position (22 pays participants), avec 62 points. Ce qui est déjà notable vu le décalage qu’il a toujours existé entre la valeur intrinsèque des chansons et le classement final basé sur l’entente entre les pays limitrophes ou les phénomènes de mode musicale à forte tonalité anglaise.
On doit le joli texte de « Lusitana Paixão » à Fred Micaelo et José da Ponte. La musique quant à elle a été composée par Jorge Quintela et José da Ponte. 
« Lusitana Paixão » est une ballade sur le fado. Les paroles disent que c’est une musique triste, empreinte de saudade et de l’amour du passé mais pas seulement. Le fado est certainement le style de chanson le mieux adapté pour décrire l’âme lusitanienne.

httpv://www.youtube.com/watch?v=WElO5-Cs4Bk

Fado
Chorar a tristeza bem
Fado adormecer com a dor
Fado só quando a saudade vem
Arrancar do meu passado
Um grande amor
Mas
Não condeno essa paixão
Essa mágoa das palavras
Que a guitarra vai gemendo também
Eu não, eu não pedirei perdão
Quando gozar o pecado
E voltar a dar de mim
Porque eu quero ser feliz
E a desdita não se diz
Não quero o que o fado quer dizer
Fado
Soluçar recordações
Fado
Reviver uma tal dor
Fado
Só quando a saudade vem
Arrancar do meu passado um grande amor
Mas não condeno essa paixão
Essa mágoa das palavras
Que a guitarra vai gemendo também
Eu não, eu não pedirei perdão
Quando gozar o pecado
E voltar a dar de mim
Eu sei desse lado que há em nós
Cheio de alma lusitana
Como a lenda da Severa
Porque eu quero ser feliz
E a desdita não se diz
O fado
Não me faz arrepender